Все о ловле на английскую донную удочку

Объявление

Наши соседи

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Статьи

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Будьте добрый удалить статью с Вашего форума!
101 ЛУЧШИЙ СОВЕТ ОТ СТИВА РИНГЕРА О ЛОВЛЕ НА ОЗЕРАХ И ВОДОХРАНИЛИЩАХ
Т.к. оригинал был содран с нашего сайта!
http://fishingtackle.by/101-luchshij-so … ngera.html

-2

2

irvin написал(а):

Будьте добрый удалить статью с Вашего форума!
101 ЛУЧШИЙ СОВЕТ ОТ СТИВА РИНГЕРА О ЛОВЛЕ НА ОЗЕРАХ И ВОДОХРАНИЛИЩАХ
Т.к. оригинал был содран с нашего сайта!
http://fishingtackle.by/101-luchshij-so … ngera.html

А в чем проблема. Автор перевода указан. Разве у вас есть договор на право выкупа авторских прав у переводчика? А сам переводчик имеет разрешение на перевод от автора статьи. Поэтому большой вопрос у кого какие авторские права.
Наш форум только больше пропагандирует фидерную ловлю как особый вид лонной ловли.
С уважением.....

0

3

В чем-то понимаю возмущение автора перевода. Я сам могу сходу с десяток ресурсов в ру-нете указать на которых мои переводы без всякого спроса и без указания автора перевода и источника. Но... Вадим все уже написал по поводу "авторских прав". Тем более, что на сайте не нашел никаких запретов/условий на копирование информации  :dontknow: Но так как интерент это "дорога с двусторонним движением", то остается только терпеть "утечку информации".
А так я вижу "проблему" только в том, что Ваши переводы являются "небескорыстными" - их цель привлечь внимание к Вашему магазину рыболовной тематики. Вот и все.

+1

4

irvin написал(а):

Будьте добрый удалить статью с Вашего форума!
101 ЛУЧШИЙ СОВЕТ ОТ СТИВА РИНГЕРА О ЛОВЛЕ НА ОЗЕРАХ И ВОДОХРАНИЛИЩАХ
Т.к. оригинал был содран с нашего сайта!
http://fishingtackle.by/101-luchshij-so … ngera.html

https://www.youtube.com/watch?v=L4Jsij6eLsA

+6

5

А в чем проблема. Автор перевода указан. Разве у вас есть договор на право выкупа авторских прав у переводчика?

Если бы я не имел отношение к переводу этой статьи я бы тут ничего не писал. :)

Наш форум только больше пропагандирует фидерную ловлю как особый вид лонной ловли.

И на здоровье! Если бы все было корректно: сделали бы запрос, указали автора и ссылку на первоисточник по переводу, то вопросов бы не было. Почему-то многие авторитетные ресурсы делают именно так и никогда они отказа не получали.

В чем-то понимаю возмущение автора перевода. Я сам могу сходу с десяток ресурсов в ру-нете указать на которых мои переводы без всякого спроса и без указания автора перевода и источника. Но... Вадим все уже написал по поводу "авторских прав". Тем более, что на сайте не нашел никаких запретов/условий на копирование информации  :dontknow: Но так как интерент это "дорога с двусторонним движением", то остается только терпеть "утечку информации".
А так я вижу "проблему" только в том, что Ваши переводы являются "небескорыстными" - их цель привлечь внимание к Вашему магазину рыболовной тематики. Вот и все.


Спасибо!

0

6

irvin написал(а):

Если бы я не имел отношение к переводу этой статьи я бы тут ничего не писал. :)

А где это на вашей ссылке указано? Если у вас есть права( причем зарегистрированные в Минюсте РБ) то вы могли написать: " Что все права на перевод зарегистрированы и ссылки на данный ресурс обязательны."
Но что то мне подсказывает, что перевод делался без согласия автора статьи и ресурса на котором,он был размещен в оригинале. Так что вы обыкновенный пират, как и мы.
А по сему,  ваши претензии безосновательны. Ничего личного. А перевод неплохой :flag:

+4

7

Vadkh написал(а):

А по сему,  ваши претензии безосновательны.

...а дальше см. п. 4 данной темы...

0